Niemiecki dla opiekunek – pielęgnacja ciała

 

Niemiecki dla Opiekunek – pielęgnacja ciała

Niemiecki dla Opiekunek – pielęgnacja ciała. Pielęgnacja ciała podopiecznego jest jednym z nieodłącznych elementów pracy Opiekunki. Osoby starsze oczekują zrozumienia i często wymagają pomocy przy codziennej pielęgnacji i higienie ciała. Aby ułatwić komunikację i usprawnić przebieg tych czynności dobrze jest znać najważniejsze zwroty i słowa związanie z pielęgnacją ciała po niemiecku. Poniżej prezentujemy Wam zestawienie, dzięki któremu powtórzycie, utrwalicie lub uzupełnicie swoje słownictwo związane z tą dziedziną. Zapraszamy do wspólnej nauki!

 

Niemiecki dla opiekunek – pielęgnacja ciała – zwroty ogólne

Sie müssen auch Windel wechseln. – Musi Pan/i też zmieniać pieluchy.

Waschen Sie bitte meinen Vater / meine Mutter vor dem Frühstück. – Proszę umyć mojego ojca / moją matkę  przed śniadaniem.

Bitte putzen Sie ihm / ihr die Zähne. – Proszę umyć mu / jej zęby.

Dann ziehen Sie ihn / sie an. – Potem proszę jego / ją ubrać.

Sie helfen… – Pani pomaga…

… bei der täglichen Toilette. – … przy codziennej toalecie.

… beim Kämmen und Rasieren. – … przy czesaniu i goleniu.

… beim Baden oder Duschen. – … przy kąpieli lub prysznicu.

… beim Aufstehen und Zubettgehen. – … przy wstawaniu i kładzeniu się do łóżka.

 

Sie müssen ihm / ihr das Gesicht waschen. – Musi Pan/i umyć mu / jej twarz.

Er / sie braucht Hilfe bei der Haarpflege. – Ona potrzebuje pomocy przy pielęgnacji włosów.

Sie müssen meinen Vater zwei mal wöchentlich rasieren. – Musi Pan/i ogolić ojca dwa razy w tygodniu.

Helfen Sie bitte meiner Mutter bei der körperlichen Pflege meines Vaters. – Proszę pomóc mojej matce przy pielęgnacji  mojego ojca.

 

Unsere Mutter hat chronische Wunden. – Nasza Matka ma przewlekłe rany.

Diese Wunden sind sehr schwierig zu behandeln. – Rany te są bardzo trudne do leczenia.

Bei der Körperpflege müssen Sie die Anordnungen des Arztes befolgen. – Przy pielęgnacji ciała musi Pan/i postępować zgodnie z zaleceniami lekarza.

Sie sollen nicht den Verband wechseln. – Nie ma Pan/i zmieniać opatrunku.

Das ist die Aufgabe der Krankenschwester. – To jest zadanie pielęgniarki.

 

Niemiecki dla opiekunek – pielęgnacja ciała – prysznic / kąpiel

Möchten Sie sich jetzt waschen? – Czy chciał(a)by się Pan/i teraz umyć? 

Kann ich Ihnen beim Waschen helfen? – Czy mogę Panu/i pomóc przy myciu?

Ich möchte Ihnen beim Waschen helfen. – Chciał(a)bym pomóc Panu/i przy myciu.

Möchten Sie lieber ein Bad nehmen oder duschen? – Wolał(a)by Pan/i wziąć kąpiel czy prysznic?

Möchten Sie ein Bad nehmen? – Czy chciał(a)by Pani wziąć kąpiel?

Möchten Sie Sie jetzt duschen? – Czy chciał(a)by Pani wziąć teraz prysznic?

Bitte, hier ist Ihr Duschgel. – Proszę, tu jest Pana/i żel pod prysznic.

Ich helfe Ihnen beim Abtrocknen. – Pomogę Panu/i wytrzeć się.

Das Wasser ist zu … Ta woda jest za…

… heiß. …. gorąca. 

… warm. … ciepła. 

…kalt. … zimna.

Ich möchte nicht baden. Nie chcę się kąpać.

Ich will das nicht. Tylko pobieżnie obmyć.

 

Niemiecki dla opiekunek – pielęgnacja ciała – włosy / zarost

Ich möchte Ihnen jetzt die Haare waschen. – Chciałabym umyć Panu/i teraz włosy.

Ich wasche Ihnen jetzt die Haare. – Umyję Panu/i teraz włosy.

Ich möchte Sie jetzt kämmen. – Chciałabym Pana/Panią teraz uczesać.

Bitte legen Sie den Waschlappen vor die Augen. – Proszę zasłonić oczy myjką. 

Ich föhne Ihnen die Haare. – Wysuszę Panu/Pani włosy.

Soll ich Sie jetzt rasieren? – Czy mam Pana teraz ogolić?

Ich möchte Sie jetzt rasieren. – Chciałabym Pana teraz ogolić.

 

Niemiecki dla opiekunek – pielęgnacja ciała – paznokcie / zęby / makijaż

Ich schneide Ihnen die Fingernägel ab. Die sind zu lang. – Obetnę Panu/Pani paznokcie. Są za długie.

Darf ich Ihnen die Nägel schneiden? – Czy mogę Panu/Pani obciąć paznokcie?

Darf ich Ihnen die Nägel an der Hand schneiden? – Mogę obciąć Panu/Pani paznokcie u rąk?

Ich habe Ihnen die Zahnprothese geputzt. – Wyczyściłam Pana/Pani protezę.

Ich helfe Ihnen beim Zähneputzen. – Pomogę Panu/i przy myciu zębów.

Spülen Sie bitte den Mund. – Proszę wypłukać usta.

Möchten Sie sich schminken? – Chciałaby się Pani umalować?

Bitte, hier ist Ihr Lippenstift. – Proszę, tu jest Pani kredka do ust.

Soll ich Sie schminken? – Czy mam Panią umalować?

Ich möchte Sie jetzt abschminken. – Chciałabym teraz usunąć Pani makijaż.

 

Niemiecki dla opiekunek – pielęgnacja ciała – inne

Ich bringe Ihnen …  – Przyniosę Panu/Pani….

… die Toilettenpfanne. – … basenik.

… die Schuhe. – … buty.

… ein sauberes Nachthemd. – …. czystą koszulę nocną.

… einen sauberen Schlafanzug. – … czystą piżamę.

… die Hausschuhe. – … kapcie.

… neue Unterwäsche. – … nową bieliznę.

… ein neues Hemd. – … nową koszulkę.

… neue Windeln. – … nową pieluche/wkładkę.

… den Morgenmantel. – … szlafrok.

 

Ich muss zur Toilette. – Muszę iść do toalety. 

Ich bringe Sie zur Toilette. – Zaprowadzę Pana/Panią do toalety.

 

Niemiecki dla opiekunek – pielęgnacja ciała – słówka

Das Badezimmer / das Bad – łazienka

Der Spiegel – lustro

Die Handcreme – krem do rąk

Das Waschbecken – umywalka

Der Wasserhahn – kran

Die Seife – mydło

Der Waschlappen – myjka

Der Schwamm – gąbka

Das Handtuch – ręcznik

Die Dusche – prysznic 

Die Badewanne – wanna do kąpieli

Das Badetuch – ręcznik kąpielowy

Das Deodorant / das Deo – dezodorant

Das Kölnischwasser – woda kolońska 

Das Parfüm – perfumy

Das Papiertaschentuch – chusteczka higieniczna

Das Toilettenpapier – papier toaletowy

Die Gesichtscreme – krem do twarzy

Die Nagelschere – nożyczki do paznokci

Der Nagelknipser – obcinacz do paznokci

Der Bimsstein – pumeks

Die Bürste – szczotka

Der Kulturbeutel – kosmetyczka

Die Zahnbürste – szczoteczka do zębów

Die Zahnpasta – pasta do zębów

Das Mundwasser – płyn do płukania zębów

Das Haarshampoo – szampon do włosów

Der Haartrockner – suszarka do włosów

Der Kamm – grzebień

Die Haarbürste – szczotka do włosów

 

Der Rasierapparat – maszynka do golenia

 

Aby zobaczyć inne lekcje niemieckiego dla opiekunek kliknij tutaj: Niemiecki dla opiekunek.

 

Zapraszamy do kontaktu

Zostaw wiadomość, oddzwonimy do Ciebie

Odzwiedź nas w centrach rekrutacyjnych

Caring Personnel - centra rekrutacyjne
Centrum rekrutacyjne w Toruniu:

ul. Dominikańska 9
87-100 Toruń
(Nowy Arsenał, okolice Starego Miasta)

e-mail: rekrutacja@caringpersonnel.pl
tel: +48 530 843 127

Centrum rekrutacyjne w Sosnowcu:

ul. 3 Maja 7
41-200 Sosnowiec

e-mail: rekrutacja@caringpersonnel.pl
tel: +48 514 403 705

Centrum rekrutacyjne w Skarżysku-Kamiennej:

Legionów 122d pok. 104
26-110 Skarżysko-Kamienn

e-mail: rekrutacja@caringpersonnel.pl
Prosimy o wcześniejszy kontakt telefoniczny:
tel: +48 501 710 100

Mobilny punkt rekrutacyjny w Rzeszowie:

Rekrutacja mobilna

e-mail: rekrutacja@caringpersonnel.pl
Prosimy o kontakt telefoniczny:

Zadzwoń lub wyślij sms
Biuro w Warszawie:

Biuro Obsługi Klienta

Wyślij wiadomość email

Formularz kontaktowy

Pola oznaczone * sa wymagane