Strona główna/Poradnik dla opiekunów osób starszych/Pory dnia, tygodnia i miesiące po niemiecku

Pory dnia, tygodnia i miesiące po niemiecku

Data utworzenia: 08.12.20256 min czytania
Pory dnia, tygodnia i miesiące po niemiecku

Praca opiekunki osoby starszej w Niemczech wymaga komunikatywnej znajomości języka niemieckiego. W codziennych sytuacjach przydają się nie tylko popularne czasowniki czy liczebniki, lecz także umiejętność nazwania pór dnia, dni tygodnia i miesięcy po niemiecku.

Słówka, które zaprezentujemy w tym wpisie, przydadzą Ci się podczas informowania o planowanych aktywnościach z seniorem, przy ustalaniu planu dnia, a także podczas umawiania wizyt lekarskich lub terapeutycznych. Tym samym jest to słownictwo, które pomoże Ci szybciej odnaleźć się w niemieckojęzycznym środowisku.

Pory dnia po niemiecku – jak należy je określać?

Chcesz umówić się na spacer po południu? Albo masz zamiar opowiedzieć rodzinie Twojego podopiecznego o jego rozkładzie dnia? W takim przypadku przyda Ci się znajomość słówek określających pory dnia po niemiecku. Oto one:

der Morgen – rano

der Vormittag – przedpołudnie

der Mittag – południe

der Nachmittag – popołudnie

der Abend – wieczór

die Nacht – noc

Pomocne są również następujące określenia:

morgens – rano

vormittags – przed południem

mittags – w południe

nachmittags – po południu

abends – wieczorem

nachts – w nocy

Jak jest różnica pomiędzy określeniami z obu powyższych grup?, np. „der Morgen” a „morgens”? 

der Morgen – oznacza konkretną porę dnia, czyli rano jako część dnia.
Am Morgen trinkt er Kaffee. – Rano pije kawę (tego dnia).

morgens – oznacza regularność, czyli rano, każdego ranka, zwykle rano.
Ich arbeite morgens. – Pracuję rano (zwykle, regularnie).

Dni tygodnia po niemiecku – o czym musisz wiedzieć?

Zacznijmy od słowa „die Woche”, czyli „tydzień. Teraz możemy przejść dalej.  Dni tygodnia w niemieckim to rzeczowniki rodzaju męskiego (z rodzajnikiem „der”):

der Montag – poniedziałek

der Dienstag – wtorek

der Mittwoch – środa

der Donnerstag – czwartek

der Freitag – piątek

der Samstag / Sonnabend – sobota

der Sonntag – niedziela

Kiedy chcesz powiedzieć, co będziesz robiła w konkretny dzień tygodnia, użyj prostej konstrukcji „am + dzień tygodnia”

Przykładowe zwroty:

am Montag – w poniedziałek

am Mittwoch – w środę

am Sonntag – w niedzielę

A może chcesz podkreślić, że jakąś czynność wykonujesz w każdy poniedziałek? W takim razie musisz dodać do nazwy dnia tygodnia końcówkę „-s”. W ten sposób powstaną następujące formy:

montags – w poniedziałki, co poniedziałek

mittwochs – w środy, co środa

sonntags – w niedziele, co niedziela

To przykładowe zdania z tą formą:

Wir gehen freitags spazieren. – W piątki chodzimy na spacer.

Ich arbeite meistens montags und dienstags länger.  – Zwykle pracuję dłużej w poniedziałki i wtorki.

Wiesz już, jak nazywają się dni tygodnia w niemieckim. Sprawdź jeszcze na naszym blogu, jak wygląda podawanie godziny po niemiecku! 

Miesiące po niemiecku – pełna lista

W języku niemieckim „der Monat” oznacza „miesiąc”. Nazwy poszczególnych miesięcy po niemiecku nie są trudne do zapamiętania (przypominają określenia z języka angielskiego). 

der Januar – styczeń

der Februar – luty

der März – marzec

der April – kwiecień

der Mai – maj

der Juni – czerwiec

der Juli – lipiec

der August – sierpień

der September – wrzesień

der Oktober – październik

der November – listopad

der Dezember – grudzień

Nazwy miesięcy stosuje się zwykle z przyimkiem „im”. Tak to wygląda w zdaniu:

Der Termin ist im März. – Termin jest w marcu.

Im Juni fahren wir in den Urlaub. – W czerwcu jedziemy na urlop.

Jak zapytać o pory dnia oraz dni tygodnia po niemiecku?

Podczas ustalania wizyt lekarskich, załatwiania spraw urzędowych lub zakupów pewnie będziesz musiała niejednokrotnie zapytać o konkretny dzień. Aby Ci to ułatwić, przygotowaliśmy kilka przykładowych pytań o pory dnia oraz dni tygodnia po niemiecku.

Wann am Morgen? – O której rano?

Kommt der Pflegedienst heute Vormittag? – Czy służba pielęgniarska przychodzi dziś przed południem

Soll ich später am Abend noch etwas bringen? – Czy mam przynieść coś później wieczorem?

Welcher Tag ist heute? – Jaki jest dziś dzień?

An welchem Tag ist der Termin? – Którego dnia jest wizyta?

Kommt die Familie am Samstag? – Czy rodzina przychodzi w sobotę?

Was machen wir am Montag? – Co robimy w poniedziałek?

Sind Sie montags zu Hause? – Czy jest Pan/Pani w poniedziałki w domu?

Nie tylko dni tygodnia po niemiecku  … jak mówić, jak często coś się dzieje?

W codziennej komunikacji w Niemczech pomogą Ci słówka wskazujące na częstotliwość. Używając ich,  wyjaśnisz, jak często senior bierze leki, chodzi na spacery lub uczestniczy w aktywnościach grupowych dla seniorów. To określenia, które warto znać:

immer – zawsze

oft / häufig – często

manchmal – czasami

selten – rzadko

nie – nigdy

jeden Tag / täglich – codziennie

jeden Morgen / morgens – każdego ranka

jeden Abend / abends – każdego wieczoru

einmal pro Woche – raz w tygodniu

zweimal pro Woche – dwa razy w tygodniu

dreimal am Tag – trzy razy dziennie

jede Woche – każdego tygodnia

jeden Monat – co miesiąc

Planowanie czasu i umawianiem terminów – przykłady z dniami tygodnia po niemiecku

Z czasem użycie nazw pór dnia, miesięcy oraz dni tygodnia po niemiecku stanie się dla Ciebie łatwiejsze. Jednak każdy początek jest trudny (aller Anfang ist schwer). Aby ułatwić Ci naukę, ułożyliśmy gotowe zdania, które mogą Ci pomóc przy ustalaniu terminów:

Der Arzttermin ist am Dienstag um neun Uhr. – Wizyta u lekarza jest we wtorek o dziewiątej.

Der Pflegedienst kommt mittwochs am Nachmittag. – Służba pielęgniarska przychodzi w środy po południu.

Am Freitag haben Sie Physiotherapie. – W piątek ma Pan/Pani fizjoterapię.

Wir gehen sonntags spazieren. – W niedziele chodzimy na spacer.

Der Termin wurde auf Donnerstag verschoben. – Termin został przełożony na czwartek.

Am Mittwoch fahren wir zur Kontrolle ins Krankenhaus. – W środę jedziemy na kontrolę do szpitala.

Die Medikamente nehmen Sie ab Freitag dreimal täglich. – Od piątku leki przyjmuje Pan/Pani trzy razy dziennie.

Podsumowanie

Podstawowe słownictwo związane z czasem na pewno przyda Ci się nie raz – zarówno w komunikacji z seniorem i jego rodziną, jak i podczas załatwiania kwestii formalnych w Niemczech. Precyzyjnie określając czas, unikniesz wielu nieporozumień. Jeśli myślisz o wyjeździe do pracy w Niemczech, zobacz teraz nasze oferty pracy dla opiekunek seniora. Być może znajdziesz propozycję odpowiadająca Twoim oczekiwaniom.

Zapraszamy do kontaktu

Zostaw wiadomość, oddzwonimy do Ciebie

Odzwiedź nas w centrach rekrutacyjnych

Caring Personnel - centra rekrutacyjne

Centrum rekrutacyjne
i administracyjne w Toruniu:

ul. Polskiego Czerwonego Krzyża 3/24
87-100 Toruń

e-mail: rekrutacja@caringpersonnel.pl
tel.: +48 530 843 127

e-mail: administracja@caringpersonnel.pl
tel.: +48 515 970 777

Centrum rekrutacyjne w Sosnowcu:

ul. 3 Maja 7
41-200 Sosnowiec

e-mail: rekrutacja@caringpersonnel.pl
tel.: +48 514 403 705

Punkt administracyjny w Poznaniu:

Os. Zygmunta Starego 15B/30A
60-684 Poznań

e-mail: administracja@caringpersonnel.pl
tel.: +48 535 664 156

Biuro w Warszawie:

Biuro Obsługi Klienta

Wyślij wiadomość email

biuro@caringpersonnel.pl

Formularz kontaktowy

Caring Personnel logo

Caring Personnel Sp. z o.o. jest agencją zatrudnienia prowadzącą rekrutację opiekunek osób starszych. Teren naszego działania jako pracodawcy obejmuje całą Polskę, natomiast swoje usługi adresujemy do niemieckich rodzin, potrzebujących wsparcia w opiece nad seniorami, którzy pragną pozostać w swoich domach.